11. Surah Hud, Verse 99

← Verse 98 | Verse 100 →

وَاُتْبِعُوا ف۪ي هٰذِه۪ لَعْنَةً وَيَوْمَ الْقِيٰمَةِۜ بِئْسَ الرِّفْدُ الْمَرْفُودُ

WaotbiAAoo fee hathihi laAAnatanwayawma alqiyamati bi/sa arrifdu almarfood

They are pursued by a curse in the dunya and on the Day of Rising. What an evil gift to be given!

  • Progressive Muslims

    And they were followed by a curse in this, and on the Day of Resurrection. What a miserable path to follow!

  • Shabbir Ahmed

    Divine rejection was made to follow them in this world and will overcome them on the Day of Resurrection. Contemptible is the gift that will be given to them.

  • Sam Gerrans

    And they were followed here by a curse; and on the Day of Resurrection evil is the gift given.

  • The Monotheist Group

    And they were followed by a curse in this one, and on the Day of Resurrection. What a miserable path to follow!

  • Edip-Layth

    They were followed by a curse in this, and on the day of Resurrection. What a miserable path to follow!

  • Aisha Bewley

    They are pursued by a curse in the dunya and on the Day of Rising. What an evil gift to be given!

  • Rashad Khalifa

    They have incurred condemnation in this life, as well as on the Day of Resurrection; what a miserable path to follow!

  • Mohamed Ahmed - Samira

    Damned will they be in this world, and on the Day of Doom how evil the gift that they will receive!

  • Sahih International

    And they were followed in this [world] with a curse and on the Day of Resurrection. And wretched is the gift which is given.

  • Muhammad Asad

    seeing that they were pursued by [God's] rejection in this [world], and [shall be finally overtaken by it] on the Day of Resurrection; [and] vile was the gift which they were given!

  • Marmaduke Pickthall

    A curse is made to follow them in the world and on the Day of Resurrection. Hapless is the gift (that will be) given (them).

  • Abdel Khalek Himmat

    In consequence, they were followed by a curse from Allah all their life, a curse that shall be worse Hereafter. And evil indeed are the maledictions poured upon those who have come in life within the measure of Allah's wrath, a combination that is emblematic of a malignant fate.

  • Bijan Moeinian

    The curse that they earned in this world will last even in Hereafter. what an thing to earn.

  • Al-Hilali & Khan

    They were pursued by a curse in this (deceiving life of this world) and (so they will be pursued by a curse) on the Day of Resurrection. Evil indeed is the gift gifted [i.e. the curse (in this world) pursued by another curse (in the Hereafter)].

  • Abdullah Yusuf Ali

    And they are followed by a curse in this (life) and on the Day of Judgment: and woeful is the gift which shall be given (unto them)!

  • Mustafa Khattab

    They were followed by a curse in this ˹life˺ and ˹will receive another˺ on the Day of Judgment. What an evil gift to receive!

  • Taqi Usmani

    The curse was made to pursue them here and on the Day of Judgement. It is the evil reward to be offered.

  • Abdul Haleem

    They were pursued by God’s rejection in this life and will be on the Day of Resurrection, too. What a foul gift to be given!

  • Arthur John Arberry

    And there was sent following after them in this world a curse, and upon the Day of Resurrection -- evil the offering to be offered!

  • E. Henry Palmer

    In this (world) were they followed by a curse; and on the resurrection day evil shall be the aid they are aided with!

  • Hamid S. Aziz

    He shall approach his people on the Day of Resurrection, and take them to the Fire (as cattle are led to the watering-place) - ah, a woeful watering-place is that wither they are led!

  • Mahmoud Ghali

    And a curse was made to follow them up in this (life) and upon the Day of the Resurrection; miserable is the contribution to be contributed! (i. e., the curse to be renewed in the Hereafter).

  • George Sale

    They were followed in this life by a curse, and on the day of resurrection miserable shall be the gift which shall be given them.

  • Syed Vickar Ahamed

    And they are followed by a curse in this (life) and (also) on the Day of Judgment: Terrible is the gift to be given (to them).

  • Amatul Rahman Omar

    There was sent following after them a curse in this (life) and on the Day of Resurrection (they shall be the victims of it too). Evil is the gift which shall be given (them)!

  • Ali Quli Qarai

    They were pursued by a curse in this [world], as well as on the Day of Resurrection; evil is the award conferred [upon them]!