← Verse 9 | Verse 11 →

وَحُصِّلَ مَا فِي الصُّدُورِۙ

Wahussila ma fee assudoor

and the heart’s contents are brought into the open,

  • Progressive Muslims

    And what is in the chests is gathered.

  • Shabbir Ahmed

    And the secrets of the hearts will be laid bare.

  • Sam Gerrans

    And what is in the breasts obtained

  • The Monotheist Group

    And what is in the chests is gathered.

  • Edip-Layth

    What is in the chests is gathered.

  • Aisha Bewley

    and the heart’s contents are brought into the open,

  • Rashad Khalifa

    And all secrets are brought out.

  • Mohamed Ahmed - Samira

    And the secrets of the hearts exposed,

  • Sahih International

    And that within the breasts is obtained,

  • Muhammad Asad

    and all that is [hidden] in men's hearts is bared

  • Marmaduke Pickthall

    And the secrets of the breasts are made known,

  • Abdel Khalek Himmat

    And all that was hidden in the peoples’ chests become personified and manifest.

  • Bijan Moeinian

    …. . and all his secrets will be shown to public during his trial?

  • Al-Hilali & Khan

    And that which is in the breasts (of men) is made known?

  • Abdullah Yusuf Ali

    And that which is (locked up) in (human) breasts is made manifest-

  • Mustafa Khattab

    and the secrets of the hearts will be laid bare—

  • Taqi Usmani

    and all that is contained in the hearts will be exposed.

  • Abdul Haleem

    when the secrets of hearts are uncovered, on that Day,

  • Arthur John Arberry

    and that which is in the breasts is brought out --

  • E. Henry Palmer

    and what is in the breasts is brought to light?

  • Hamid S. Aziz

    And what is in the breasts is brought to light?

  • Mahmoud Ghali

    And whatever is in the breasts is sought out,

  • George Sale

    and that which is in men's breasts shall be brought to light,

  • Syed Vickar Ahamed

    And whatever (locked up) in (human) breasts is made (clearly) evident—

  • Amatul Rahman Omar

    And (the time when) what is (hidden) in the bosoms (of people) shall be made known.

  • Ali Quli Qarai

    and what is in the breasts is divulged,