← Verse 13 | Verse 15 →

وَهُوَ الْغَفُورُ الْوَدُودُۙ

Wahuwa alghafooru alwadood

He is the Ever-Forgiving, the All-Loving,

  • Progressive Muslims

    And He is the Forgiver, the Most Kind.

  • Shabbir Ahmed

    And He is the Forgiving, the Loving.

  • Sam Gerrans

    And He is the Forgiving, the Loving,

  • The Monotheist Group

    AndHe is the Forgiver, the Most Kind.

  • Edip-Layth

    He is the Forgiver, the Most Kind.

  • Aisha Bewley

    He is the Ever-Forgiving, the All-Loving,

  • Rashad Khalifa

    And He is the Forgiving, Most Kind.

  • Mohamed Ahmed - Samira

    He is the forgiving and the loving,

  • Sahih International

    And He is the Forgiving, the Affectionate,

  • Muhammad Asad

    And He alone is truly-forgiving, all-embracing in His love,

  • Marmaduke Pickthall

    And He is the Forgiving, the Loving,

  • Abdel Khalek Himmat

    He is the Forgiving Who compassionates whom He sees in distress;

  • Bijan Moeinian

    Your Lord is Forgiving and Loving.

  • Al-Hilali & Khan

    And He is Oft-Forgiving, full of love (towards the pious who are real true believers of Islâmic Monotheism),

  • Abdullah Yusuf Ali

    And He is the Oft-Forgiving, Full of Loving-Kindness,

  • Mustafa Khattab

    And He is the All-Forgiving, All-Loving—

  • Taqi Usmani

    And He is the Most-Forgiving, the Most-Loving,

  • Abdul Haleem

    and He is the Most Forgiving, the Most Loving.

  • Arthur John Arberry

    and He is the All-forgiving, the All-loving,

  • E. Henry Palmer

    and He is the forgiving, the loving,

  • Hamid S. Aziz

    And He is the Forgiving, the Loving,

  • Mahmoud Ghali

    And He is The Ever-Forgiving, The Ever-Affectionate,

  • George Sale

    He is inclined to forgive, and gracious:

  • Syed Vickar Ahamed

    And He is the Often Forgiving (Al-Ghafoor) and full of loving Kindness (Al-Wadood),

  • Amatul Rahman Omar

    And He is the Protector, the Most Loving;

  • Ali Quli Qarai

    and He is the All-forgiving, the All-affectionate,