← Verse 9 | Verse 11 →

خَلَقَ السَّمٰوَاتِ بِغَيْرِ عَمَدٍ تَرَوْنَهَا وَاَلْقٰى فِي الْاَرْضِ رَوَاسِيَ اَنْ تَم۪يدَ بِكُمْ وَبَثَّ ف۪يهَا مِنْ كُلِّ دَٓابَّةٍۜ وَاَنْزَلْنَا مِنَ السَّمَٓاءِ مَٓاءً فَاَنْبَتْنَا ف۪يهَا مِنْ كُلِّ زَوْجٍ كَر۪يمٍ

Khalaqa assamawatibighayri AAamadin tarawnaha waalqa fee al-ardirawasiya an tameeda bikum wabaththa feeha min kullidabbatin waanzalna mina assama-i maanfaanbatna feeha min kulli zawjin kareem

It is Allah Who created the heavens with no support – you can see them – and cast firmly embedded mountains on the earth so that it would not move under you, and scattered about in it creatures of every kind. And We send down water from the sky and make every generous species grow in it.

  • Progressive Muslims

    He created the skies without pillars that you can see. And He placed in the Earth firm stabilizers so that it would not tumble with you, and He spread on it all kinds of creatures. And We sent down water from the sky, thus We caused to grow all kinds of good plants.

  • Shabbir Ahmed

    He has created the skies without any pillars and supports that you can see, and has placed firm mountains upon the earth, lest it sway with you, and He has dispersed therein all kinds of creatures. And We send down water from the sky, and thus We cause plants of every goodly kind to grow therein. (Mountains resulted millions of years ago as the earth was cooling off and the earth crust was shrinking (16:15), (78:7)).

  • Sam Gerrans

    He created the heavens without pillars you can see, and He cast into the earth firm mountains lest it sway with you, and He spread therein every creature. And We sent down water from the sky, and caused to grow therein every noble kind.

  • The Monotheist Group

    He created the sky without pillars that you can see. And He cast onto the earth stabilizers so that it would not tumble with you, and He spread on it all kinds of creatures. And We sent down water from the sky, thus We caused to grow all kinds of good plants.

  • Edip-Layth

    He created the skies without pillars that you can see. He placed in the earth firm stabilizers so that it would not tumble with you, and He spread on it all kinds of creatures. We sent down water from the sky, thus We caused to grow all kinds of good plants.

  • Aisha Bewley

    It is Allah Who created the heavens with no support – you can see them – and cast firmly embedded mountains on the earth so that it would not move under you, and scattered about in it creatures of every kind. And We send down water from the sky and make every generous species grow in it.

  • Rashad Khalifa

    He created the heavens without pillars that you can see. He established on earth stabilizers (mountains) lest it tumbles with you, and He spread on it all kinds of creatures. We send down from the sky water to grow all kinds of beautiful plants.

  • Mohamed Ahmed - Samira

    He created the skies without a support, as you can see, and placed stabilisers in the earth that you may dwell at ease as it revolves; and dispersed on it all varieties of creatures, and He sent down water from the skies and grew all kinds of splendid things upon it.

  • Sahih International

    He created the heavens without pillars that you see and has cast into the earth firmly set mountains, lest it should shift with you, and dispersed therein from every creature. And We sent down rain from the sky and made grow therein [plants] of every noble kind.

  • Muhammad Asad

    He [it is who] has created the skies without any supports that you could see, and has placed firm mountains upon the earth, lest it sway with you, and has caused all manner of living creatures to multiply thereon. And We send down water from the skies, and thus We cause every noble kind [of life] to grow on earth.

  • Marmaduke Pickthall

    He hath created the heavens without supports that ye can see, and hath cast into the earth firm hills, so that it quake not with you; and He hath dispersed therein all kinds of beasts. And We send down water from the sky and We cause (plants) of every goodly kind to grow therein.

  • Abdel Khalek Himmat

    He is it Who created the heavens and raised them with their spheres lying above or outside of each other inlaid with heavenly bodies superstructures kept aloft without pillars or visible means of support that you -people- can see. * He furnished the earth with firm stays, -mountains- placed in a certain setting, fixed as with an anchor, to stabilize** it lest it should sway you from side to side or in all directions. And He scattered over it animate beings of all sorts. And We send down from the floor of the vault of heaven rain water instrumental in vegetal growth in pairs of like things emerging in varying colours with good qualities and of great advantages.

  • Bijan Moeinian

    God is the One Who has created the heavens without any visible pillar. On the earth, He has set the mountains (to regulate the movement of the earth), scattered all kinds of animals and sent down rainwater from the sky to cause a variety of vegetation to grow.

  • Al-Hilali & Khan

    He has created the heavens without any pillars that you see, and has set on the earth firm mountains lest it should shake with you. And He has scattered therein moving (living) creatures of all kinds. And We send down water (rain) from the sky, and We cause (plants) of every goodly kind to grow therein.

  • Abdullah Yusuf Ali

    He created the heavens without any pillars that ye can see; He set on the earth mountains standing firm, lest it should shake with you; and He scattered through it beasts of all kinds. We send down rain from the sky, and produce on the earth every kind of noble creature, in pairs.

  • Mustafa Khattab

    He created the heavens without pillars—as you can see—and placed firm mountains upon the earth so it does not shake with you, and scattered throughout it all types of creatures. And We send down rain from the sky, causing every type of fine plant to grow on earth.

  • Taqi Usmani

    He has created the skies without the pillars that you may see, and placed mountains on the earth, lest it shakes with you, and spread over it all kinds of creatures. And We sent down water from the heavens, and caused to grow in it every noble pair.

  • Abdul Haleem

    He created the heavens without any visible support, and He placed firm mountains on the earth––in case it should shake under you––and He spread all kinds of animals around it. We sent down water from the sky, with which We made every kind of good plant grow on earth:

  • Arthur John Arberry

    He created the heavens without pillars you can see, and He cast on the earth firm mountains, lest it shake with you, and He scattered abroad in it all manner of crawling thing. And We sent down out of heaven water, and caused to grow in it of every generous kind.

  • E. Henry Palmer

    He created the heavens without pillars that ye can see, and He threw upon the earth firm mountains lest it should move with you; and He dispersed thereon every sort of beast; and we send down from the heavens water, and we caused to grow therein of every noble kind.

  • Hamid S. Aziz

    Wherein they will abide; it is a promise of Allah in truth, and He is the Mighty, the Wise.

  • Mahmoud Ghali

    He created the heavens without pillars you (can) see, and He cast in the earth anchorages (i. e., the mountains) so that it does not reel with you, and He disseminated in it all (manner) of beast. And We sent down from the heaven water, so We caused to grow therein all (manner) of honorable pair.

  • George Sale

    He hath created the heavens without visible pillars to sustain them, and hath thrown on the earth mountains firmly rooted, lest it should move with you; and He hath replenished the same with all kinds of beasts: And We send down rain from heaven, and cause every kind of noble vegetable to spring forth therein.

  • Syed Vickar Ahamed

    He has created the heaven without any pillars that you can see; And He set mountains standing firmly (on the earth) in case it should shake with you; And upon it He has spread beasts of all kinds. And We send down rain from the sky, and We made on the earth every kind of noble creation to grow therein.

  • Amatul Rahman Omar

    He has created the heavens without any such pillars as you can see. And He has placed firm mountains in the earth that it may not quake with you and to provide you food. And He has scattered in it all kinds of creatures and has rained water from the clouds and caused to grow in it (animals and vegetation) of different fine species.

  • Ali Quli Qarai

    He created the heavens without any pillars that you may see, and cast firm mountains in the earth lest it should shake with you, and He has scattered in it every kind of animal. And We sent down water from the sky and caused every splendid kind [of plant] to grow in it.