← Verse 33 | Verse 35 →

وَلَئِنْ اَطَعْتُمْ بَشَراً مِثْلَكُمْ اِنَّكُمْ اِذاً لَخَاسِرُونَ

Wala-in ataAAtum basharan mithlakuminnakum ithan lakhasiroon

If you were to obey a human being like yourselves, you would, in that case, definitely be the losers.

  • Progressive Muslims

    "And if you obey a human like you, then you will indeed be losers. "

  • Shabbir Ahmed

    And indeed, if you obey a mortal like yourselves, you will surely be the losers!

  • Sam Gerrans

    “And if you obey a mortal like yourselves, you will then be the losers.

  • The Monotheist Group

    "And if you obey a human being like you, then you will indeed be losers."

  • Edip-Layth

    "If you obey a human like you, then you will indeed be losers."

  • Aisha Bewley

    If you were to obey a human being like yourselves, you would, in that case, definitely be the losers.

  • Rashad Khalifa

    "If you obey a human being like you, then you are really losers.

  • Mohamed Ahmed - Samira

    So if you follow a man like yourself you will certainly be doomed.

  • Sahih International

    And if you should obey a man like yourselves, indeed, you would then be losers.

  • Muhammad Asad

    and, indeed, if you pay heed to a mortal like your­selves, you will surely be the losers!

  • Marmaduke Pickthall

    If ye were to obey a mortal like yourselves, then, lo! ye surely would be losers.

  • Abdel Khalek Himmat

    "And", they added, "should you follow a man like yourselves your hopes shall be doomed to disappointment and you will he great losers. "

  • Bijan Moeinian

    "If you obey a human being like yourselves, you will be nothing but a bunch of the losers. "

  • Al-Hilali & Khan

    "If you were to obey a human being like yourselves, then verily you indeed would be losers.

  • Abdullah Yusuf Ali

    "If ye obey a man like yourselves, behold, it is certain ye will be lost.

  • Mustafa Khattab

    And if you ˹ever˺ obey a human like yourselves, then you would certainly be losers.

  • Taqi Usmani

    If you obey a human like yourselves, then you will be absolute losers.

  • Abdul Haleem

    and you will really be losers if you obey a mortal like yourselves.

  • Arthur John Arberry

    If you obey a mortal like yourselves, then you will be losers.

  • E. Henry Palmer

    and drinks of what ye drink; and if ye obey a mortal like yourselves, verily, ye will then be surely losers!

  • Hamid S. Aziz

    Said the chiefs of the people who disbelieved, and denied the meeting in the Hereafter, and to whom We gave enjoyment in the life of this world, "This is only a mortal like yourselves, who eats of what you eat, and drinks of what you drink;

  • Mahmoud Ghali

    And indeed in case you obey a mortal like yourselves, lo, surely you will indeed be the losers.

  • George Sale

    And if ye obey a man like unto your selves, ye will surely be sufferers.

  • Syed Vickar Ahamed

    "If you obey a man like yourselves, then verily it is certain that you will be lost.

  • Amatul Rahman Omar

    `And, surely, if you obey a human being like yourselves you will then be the losers indeed.

  • Ali Quli Qarai

    If you obey a human being like yourselves, you will indeed be losers.