← Verse 8 | Verse 10 →

كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُونَ بِالدّ۪ينِۙ

Kalla bal tukaththiboona biddeen

Yes indeed! But still you deny the Judgement.

  • Progressive Muslims

    No, you are but deniers of the system.

  • Shabbir Ahmed

    Nay, but you deny the Judgment and the Divine System of life. ('Deen' = Divine System = Final Judgment = Way of life = Erroneously, but frequently translated as religion).

  • Sam Gerrans

    No, indeed! The truth is, you deny the Judgment.

  • The Monotheist Group

    No, you are but deniers of the system.

  • Edip-Layth

    No, you are but deniers of the system.

  • Aisha Bewley

    Yes indeed! But still you deny the Judgement.

  • Rashad Khalifa

    Indeed, you disbelieve in the religion.

  • Mohamed Ahmed - Samira

    Even then you deny the Judgement.

  • Sahih International

    No! But you deny the Recompense.

  • Muhammad Asad

    Nay, [O men,] but you [are lured away from God whenever you are tempted to] give the lie to [God’s] Judgment!

  • Marmaduke Pickthall

    Nay, but ye deny the Judgment.

  • Abdel Khalek Himmat

    No, but you refuse to acknowledge Allah and do not admit the truth of the Day of Judgement.

  • Bijan Moeinian

    What a shame that you reject His prescribed way of conduct.

  • Al-Hilali & Khan

    Nay! But you deny Ad-Dîn (i.e. the Day of Recompense).

  • Abdullah Yusuf Ali

    Nay! But ye do reject Right and Judgment!

  • Mustafa Khattab

    But no! In fact, you deny the ˹final˺ Judgment,

  • Taqi Usmani

    Never! (i.e. one should never be heedless towards him.) But you deny the Requital,

  • Abdul Haleem

    Yet you still take the Judgement to be a lie!

  • Arthur John Arberry

    No indeed; but you cry lies to the Doom;

  • E. Henry Palmer

    Nay, but ye call the judgment a lie!

  • Hamid S. Aziz

    Nay! But you deny the judgment,

  • Mahmoud Ghali

    Not at all! No indeed, (but) you cry lies to the Doom.

  • George Sale

    Assuredly. But ye deny the last judgment as a falsehood.

  • Syed Vickar Ahamed

    No! But you (men) reject the (Final) Judgment!

  • Amatul Rahman Omar

    Surely, (it is) not at all (as you think), the truth is that you treat the Requital as a lie.

  • Ali Quli Qarai

    No indeed! Rather you deny the Retribution.