← Verse 68 | Verse 70 →

اِنَّهُمْ اَلْفَوْا اٰبَٓاءَهُمْ ضَٓالّ۪ينَۙ

Innahum alfaw abaahum dalleen

They found their fathers misguided

  • Progressive Muslims

    They had found their parents astray.

  • Shabbir Ahmed

    For, verily, they had found their fathers on the wrong path.

  • Sam Gerrans

    They found their fathers astray,

  • The Monotheist Group

    They had found their parents astray.

  • Edip-Layth

    They had found their parents astray.

  • Aisha Bewley

    They found their fathers misguided

  • Rashad Khalifa

    They found their parents astray.

  • Mohamed Ahmed - Samira

    They had found their fathers astray,

  • Sahih International

    Indeed they found their fathers astray.

  • Muhammad Asad

    for, behold, they found their forebears on a wrong way,

  • Marmaduke Pickthall

    They indeed found their fathers astray,

  • Abdel Khalek Himmat

    They found their fathers treading the wrong path leading to the loss in the maze of error.

  • Bijan Moeinian

    These are the same people who followed their traditional religions.

  • Al-Hilali & Khan

    Verily, they found their fathers on the wrong path;

  • Abdullah Yusuf Ali

    Truly they found their fathers on the wrong Path;

  • Mustafa Khattab

    Indeed, they found their forefathers astray,

  • Taqi Usmani

    They found their fathers on the wrong path.

  • Abdul Haleem

    They found their forefathers astray,

  • Arthur John Arberry

    They found their fathers erring,

  • E. Henry Palmer

    Verily, they found their fathers erring,

  • Hamid S. Aziz

    Certainly, they found their fathers going astray,

  • Mahmoud Ghali

    Surely they came upon their fathers erring,

  • George Sale

    They found their fathers going astray,

  • Syed Vickar Ahamed

    Truly, they found their fathers on the wrong path;

  • Amatul Rahman Omar

    The thing is, they found their forefathers erring,

  • Ali Quli Qarai

    Indeed they had found their fathers astray,