← Verse 6 | Verse 8 →

وَاِنَّهُ عَلٰى ذٰلِكَ لَشَه۪يدٌۚ

Wa-innahu AAala thalikalashaheed

and indeed he bears witness to that.

  • Progressive Muslims

    He will indeed bear witness to this.

  • Shabbir Ahmed

    And behold, he is a witness unto that.

  • Sam Gerrans

    And he is to that a witness.

  • The Monotheist Group

    He will indeed bear witness to this.

  • Edip-Layth

    He will indeed bear witness to this.

  • Aisha Bewley

    and indeed he bears witness to that.

  • Rashad Khalifa

    He bears witness to this fact.

  • Mohamed Ahmed - Samira

    And is himself witness to it,

  • Sahih International

    And indeed, he is to that a witness.

  • Muhammad Asad

    and to this, behold, he [himself] bears witness indeed:

  • Marmaduke Pickthall

    And lo! he is a witness unto that;

  • Abdel Khalek Himmat

    And by his behavior he bears witness to this discord,

  • Bijan Moeinian

    Man’s actions bear witness that….

  • Al-Hilali & Khan

    And to that he bears witness (by his deeds).

  • Abdullah Yusuf Ali

    And to that (fact) he bears witness (by his deeds);

  • Mustafa Khattab

    and they certainly attest to this—

  • Taqi Usmani

    and he himself is a witness to that fact,

  • Abdul Haleem

    and He is witness to this––

  • Arthur John Arberry

    and surely he is a witness against that!

  • E. Henry Palmer

    and, verily, he is a witness of that.

  • Hamid S. Aziz

    And, verily, he is a witness of that.

  • Mahmoud Ghali

    And surely he is indeed a constant witness to that;

  • George Sale

    and he is witness thereof:

  • Syed Vickar Ahamed

    And to that (fact), he bears witness (by his deeds);

  • Amatul Rahman Omar

    And he himself bears witness to all this (by his conduct).

  • Ali Quli Qarai

    and indeed he is [himself] witness to that!